Los géneros de publicaciones prácticas en Terapia del Lenguaje y Fonoaudiología.
Es muy frecuente que en la terapia del
lenguaje/fonoaudiología se generen productos tangibles por parte de las
profesionales y estudiantes de pre-grado de esta área del conocimiento y
práctica de la salud. Estos productos tangibles asumen diferentes formas que
van desde los textos para ordenar y poner a disposición de diferentes públicos programas,
protocolos o conjuntos de actividades con fines muy específicos o aplicaciones
novedosas hasta los desarrollos académicos de una o más materias.
Los productos tangibles pasan desde la categoría de
juegos de mesa y tradicionales medios impresos o imprimibles con organización
diversa o también tradicional a los videojuegos virtuales, los dispositivos de
software multimedia, las webs interactivas, las apps. Los productos tangibles
se diferencian de los productos exclusivamente cognitivos.
Defino producto tangible a todo aquel elementos real o
virtual que se percibe a través de los sentidos y que no solo aporta
información discernible cognitivamente dentro de un corpus teórico, sino que
involucra la ejecución de acciones psicomotrices y puede sostenerse en las
manos a través de un soporte, es decir, pueden existir fuera de la mente, lo
cual les provee la cualidad de tangibles.
El interés del artículo presente es enfocar las
definiciones de géneros de las publicaciones impresas o imprimibles. El impreso
es una publicación que se adquiere solo en su formato de papel ya listo. El imprimible en cambio se refiere a algún
texto almacenado en un formato electrónico pero con posibilidad de llevarse a
papel fácilmente en forma parcial o total.
Las publicaciones tienen varías formas que asumir,
entre las más comunes o populares están los Manuales y las Guías. Es necesario
desarrollar precisiones de términos aquí, con el propósito de clasificar
adecuadamente los productos y planear cuidadosamente su diseño, elaboración y
corrección final. En el ámbito de las profesiones de la salud, además, es
importante adaptar con exactitud las características, para poder alcanzar los
productos de la manera más fidedigna posible a los estándares internacionales.
De este modo, vamos a estudiar algunas definiciones y
exponerlas.
Tratado
Un tratado, según el Diccionario de la Real Academia Española es un “escrito o discurso
de una materia determinada”. De acuerdo con el Diccionario de Contenidos Académicos Cambridge (2008) es “una pieza
formal de escritura que se interesa en una materia en particular”.
Los tratados procuran agotar una materia o conjunto de
materias de un área específica. No conozco a la fecha ningún Tratado exclusivo de
Terapia del Lenguaje/ Fonoaudiología / Logopedia en español. Existen el ya muy
antiguo Tratado de Foniatría de
Renato Segre (1955) y el Tratado de
Audiología de Enrique Salesa (2013), pero estos son tratados médicos. Hay
un tratado parcial dentro de la fonoaudiología, que es el Tratado de Evaluación de la Motricidad Orofacial y áreas afines de
Susanibar (2014).
En portugués
brasilero existe el Tratado de
Fonoaudiologia de Lopes Filho (2013) quizás la obra más amplia y ambiciosa
en el área. En inglés hay el Treatise on
Aphasia and other speech disorders de Charlton Bastian (1984), que como
indica el título cubre un aspecto parcial y en realidad es ya un texto muy
antiguo, que no puede ser tomado en cuenta más como antecedente histórico.
Existen también las ASHA monographs (de
1950 a 1993), treinta en total, que eran definidos por la asociación
norteamericana que los editaba como “tratados” sobre materias específicas, hoy
en día, por supuesto padecen de obsolescencia.
Hay en italiano, también traducido al inglés, el Tratatto di Foniatria y Logopedia de
Croatto (1985), que combina aspectos médicos y no médicos en el área.
Los Tratados son ambiciosos en su capacidad de abarcar
información y sobre todo discutir los temas traídos a colación. Quizás por
esto, son poco frecuentes, pues constituyen un verdadero reto de investigación
y profundidad. Acumulan información de muchos años y su escritura demora largos
períodos.
Manual
En el ámbito educativo, Puguet (1963) define Manual como un texto que “expone las
nociones esenciales de una disciplina dada, en un nivel dado”. Desde el punto
de vista de la didáctica, de acuerdo con Cabero, Duarte y Romero (1995), el
manual “posee una configuración de acuerdo a pautas de diseño específicas, que
persiguen presentar la información de una manera sistemática, de acuerdo a
principios didácticos y psicológicos que faciliten la comprensión, dominio y
recuerdo de la información…”.
Para la administración general, en cambio, el Manual
es un texto descriptor operativo, una herramienta “para transmitir
conocimientos y experiencias, porque ellos documentas la tecnología acumulada
hasta ese momento sobre un tema” (Álvarez Torres, 1996). Los manuales suelen
tener carácter normativo, sea cual sea su orientación específica. Gómez (2001)
define el Manual de Procedimientos como “un instrumento de apoyo en el que se
encuentra de manera sistemática los pasos a seguir, para ejecutar las
actividades de un puesto determinado y/o funciones de la unidad de administrativa”.
Vivanco Vergara (2017) plantea que existen dentro de
los Manuales de Procedimientos varias subclases como los Manuales de
Organización, de carácter normativo general; los Manuales Departamentales, que
plasman normas específicas de cada sección de una organización; los Manuales
Políticos o de Políticas, que no fijan reglas pero muestran las directrices de
una organización.
Existen además los Manuales Técnicos, que describen
paso a paso los componentes de un proceso de carácter técnico, bien sea con la
operación de una máquina o conjunto de ellas, o de un proceso en el cual se
necesitan acciones humanas en una línea de producción.
En la Terapia del Lenguaje/Fonoaudiología se puede
definir Manual con los siguientes propósitos en la siguiente manera:
a)
Manual:
es un texto con la finalidad académica de desarrollar contenidos de un área
específica de la historia, evaluación, intervención o innovación de la terapia
del lenguaje-fonoaudiología-logopedia-ortofonía.
b)
Manual:
es un texto técnico para explicar de manera pragmática la aplicación de alguna
tecnología blanda o dura relacionada con la terapéutica en sus vertientes de
evaluación o intervención.
c)
Manual:
es un texto administrativo que norma las interacciones de los equipos de
trabajo o las posiciones que ocupa un profesional de la terapia del
lenguaje-fonoaudiología.
Guía
de Práctica Clínica
El Institute of
Medicine (1990) define las Guías de
Práctica Clínica como “el conjunto de recomendaciones desarrolladas de
manera sistemática, para ayudar a los clínicos y a los pacientes en el proceso
de la toma de decisiones sobre cuáles son las intervenciones más adecuadas para
resolver un problema clínico en unas circunstancias sanitarias específicas”
Sin embargo, Burgers (2013), diferencia dos tipos
principales de guía: a) la Guía de Práctica Clínica con propósitos pragmáticas,
como ayuda profesional y b) la guía de Práctica Clínica con propósito
normativo, como medida de control externo.
Las Guías de Práctica Clínica, para ser consideradas
plenamente como tales, deben cumplir una serie de requisitos, establecidos por
una autoridad sanitaria. En Venezuela no existe una autoridad sanitaria que se
arrogue el privilegio de normar y señalar cómo deben diseñarse y validarse las
Guías de Práctica Clínica.
En muchos países se ha conferido autoridad a órganos
de salud para tutelar el desarrollo de Guías de Práctica Clínica: Argentina,
Colombia, Cuba, Chile, España, México, son ejemplo de esto.
Guía
Diagnóstica
La Guía diagnóstica es una Guía de Práctica Clínica
que desarrolla los aspectos de evaluación, pensamiento diagnóstico, diagnóstico
diferencial y algoritmos diagnósticos en un campo muy bien delimitado de
problemas de salud.
Guía
Terapéutica
La Guía terapéutica es una Guía de Práctica Clínica
que desarrolla los aspectos terapéuticos, de intervención sobre un problema
dado, un diagnóstico o conjunto de ellos.
Guía
Didáctica
Las guías didácticas son Guías cuya finalidad es
facilitar el aprendizaje de actividades y tareas al estudiante de una materia
determinada o un conjunto de contenidos.
La Guía didáctica (también llamada Guía de estudio o Guía docente) es
“el documento que orienta el estudio, acercando a los procesos cognitivos del
alumno el material didáctico, con el fin de que pueda trabajarlo de manera
autónoma” García Aretio (2014).
Las guías didácticas son generadas por docentes en
interés del estudiante y para orientar un curso, una asignatura.
Guía
Rápida
Una guía de referencia rápida, que es el nombre
extendido de estas guías, siendo Guía Rápida el nombre corto, de acuerdo con
Cenetec, es un documento que deriva de las Guías de Práctica Clínica, por lo
tanto debe ceñirse fielmente a los contenidos y referencias de una Guía de
Práctica Clínica y no modificarlos. Su existencia de constriñe a transformar en
un formato más visual, gráfico y esquemático, lo que está desarrollado a partir
de evidencias y recomendaciones científicas, solo de manera que ocupe menos
espacio y esté más al alcance de la mano, por ejemplo, el bolsillo de la bata o
casaca del uniforme (en las versiones impresas) o en todo caso, que sea fácil
de leer en la pantalla de un dispositivo móvil como el celular o la tableta.
Guía
Informativa
La guía informativa es sin duda la más abundante de
todas las guías existentes. Las guías informativas van dirigidas a todo tipo de
público, especializado o no y cumplen con la finalidad de dar a conocer la
forma de acceder a un servicio, de conocer las características de un problema
de salud o enfermedad, las acciones que deben ejecutarse sobre una situación en
particular.
Guía
para padres
La Guía para padres es una derivación o variante de
las Guía informativa, y está dirigida específicamente a los parientes de niños,
niñas y adolescentes.
Referencias
Álvarez Torres, M. (1996) Manual
para elaborar manuales de políticas y procedimientos. México. Panorama Editorial.
ASHA (1950-1993) Archive of ASHA
Monographs Disponible en línea en : (https:// www.asha.org/publications/monographs/) Fecha de
consulta: [10/07/2018]
Bastian, H.Ch. (1984)[1898]. Treatise on Aphasia and other speech disorders.
Burgers J, Smolders M, van der Weidjen T,
Davis D, Grol R. (2013) Clinical practice guidelines as a tool for improving
patient care. En: Grol R, Wensing M, Eccles M,
Davis D. editores. Improving patient care.
The implementation of change in health care. 2nd Edition. Oxford: Wiley
Blackwell.
Cabero, J., Duarte, A. y Romero, R. (1995). Los libros de texto y sus
potencialidades para el aprendizaje. En J. Cabero & L. M. Villar (Eds.),
Aspectos Críticos de una Reforma Educativa Sevilla: Universidad de Sevilla. Secretaria de Publicaciones.
Cambridge
University Press (2008). Cambridge Academic
Content Dictionary.
Croatto, L. (1985)
Tratatto di Foniatria e Logopedia.
Ed. La Garangola.
García
Aretio, L. (2014). La Guía Didáctica
(14,5). Contextos universitarios mediados. Disponible
en línea en: https://aretio.hypotheses.org/1144. Fecha de consulta: [10/07/2018]
Gómez. G. (2001) Auditoría de control interno. Disponible en línea: http://www.gestiopolis.com/Auditoría-del-control-interno/
Fecha de consulta: [10/07/2018]
Institute of Medicine (US) Committee to
Advise the Public Health Service on Clinical Practice Guidelines; Field MJ,
Lohr KN, editors. (1990) Clinical Practice Guidelines:
Directions for a New Program. Washington (DC): National Academies Press (US).
Lopes Filho, O. (2013) Tratado de
Fonoaudiologia. 3ª Ed. Manole. Sao Paulo.
Puget, M. (1963). Le livre scolaire.
Tendances, 22(avril), 212-230
Real Academia Española (2014). Diccionario
de la Lengua Española. 23ª Ed.
Salesa, E., Perelló, E. y Bonavida A. (2013) Tratado de Audiología. Barcelona. Elsevier Masson.
Segre, R. (1955). Tratado de
Foniatría. Buenos Aires. Ed. Paidós.
Susanibar, F. (2014) Tratado de Evaluación de la Motricidad
Orofacial y áreas afines. Madrid. Editorial EOS.
Vivanco Vergara, M. E. (2017). Los manuales de procedimientos como
herramientas de control interno de una organización. Universidad y Sociedad, 9(2), 247-252. (Disponible en línea en: http://rus.ucf.edu.cu/index.php/rus) Fecha de
consulta: [10/07/2018]
Comentarios